本。富蘭克林 --- 十三個美德 Ben Franklin thirteen virtues
1. 節制:食不過飽;飲酒不醉。
2. 緘默:言必於人於己有益;避免無益的聊天。
3. 秩序:物歸其所,事定期限。
4. 決心:做應該做的事情;決心要做的事應堅持不懈。
5. 節儉:花錢必須於人於己有益;換言之,切忌浪費。
6. 勤勉:不浪費時間,只做那些有用的事情,戒掉一切不必要的行動。
7. 誠懇:不以惡意欺騙人;思想要純潔公正;如果說話,要心口一致。
8. 正義:不做傷害人的事情以陷人於不義,不要忘記履行對人有益而又是你應盡的義務。
9. 中庸:避免極端;容忍他人怨恨的傷害,只要是你應得的。
10. 清潔:身體、衣服和住所力求清潔。
11. 平靜:不要被小事或普通的不可避免的事故所打擾。
12. 貞節:除了為健康或生育後代,少行房事,切忌房事過度,傷害身體,或損害自己或他人的安寧與名譽。
13. 謙遜:仿效耶穌和蘇格拉底。
---------------------------------------------------------------------------------
- Temperance. Eat not to dullness; drink not to elevation.
- Silence. Speak not but what may benefit others or yourself; avoid trifling conversation.
- Order. Let all your things have their places; let each part of your business have its time.
- Resolution. Resolve to perform what you ought; perform without fail what you resolve.
- Frugality. Make no expense but to do good to others or yourself; i.e., waste nothing.
- Industry. Lose no time; be always employ'd in something useful; cut off all unnecessary actions.
- Sincerity. Use no hurtful deceit; think innocently and justly, and, if you speak, speak accordingly.
- Justice. Wrong none by doing injuries, or omitting the benefits that are your duty.
- Moderation. Avoid extremes; forbear resenting injuries so much as you think they deserve.
- Cleanliness. Tolerate no uncleanliness in body, cloaths, or habitation.
- Tranquillity. Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.
- Chastity. Rarely use venery but for health or offspring, never to dullness, weakness, or the injury of your own or another's peace or reputation.
- Humility. Imitate Jesus and Socrates.
留言